Язык доведет?
Константин Затулин, российский политолог
- Почему украинец назвал родной язык «телячьей мовой»?
- Если после 20 лет независимости украинский гаишник называет родной язык «телячьим» и отказывается на нем разговаривать, это же что-то значит. Мне непонятно это умиление Бориса Немцова по поводу того, что выходишь в Киеве – ба, все говорят на русском, какая же проблема, нет никакой проблемы! Проблема есть. Не буду сейчас вспоминать, сколько было школ, сколько стало школ. Проблема заключается в том, что возникает неграмотное поколение, которое ни по-украински, ни по-русски не умеет разговаривать. Писать не может. Я считаю, что никакого компромисса – мол, для государства – государственный язык украинский, а для общения в обществе – русский – не было. Было желание победы. Мы (Украина. – Ред.) наконец-то строим независимость. Но не просто независимость, а независимость от России. Вы определитесь, какую независимость вы строите. Независимую Украину или Украину, независимую от России. Это разные цели. У вас же нет русского языка на Украине! Я теперь что, должен спасибо говорить, что я на русском говорю? Или вы можете запретить индивиду лично говорить на русском? Были попытки правительства его президентского величества, когда она (премьер-министр Юлия Тимошенко. – Ред.) запрещала говорить в школе на другом языке – не только на уроках, но и на переменах. Это вы считаете компромиссом с обществом? Совершенно очевидно, что этот «компромисс» является попыткой навязать украинский язык, основанной на комплексе неполноценности. Мол, если будет русский язык, не будет Украины. Ну, был у вас уже русский, что, пропала Украина?
Вадим Карасев, украинский политолог
- Почему украинец назвал родной язык «телячьей мовой»?
- Я был возмущен историей с гаишником. Да, проблема есть. Но она заключается в непонимании. Если будет два языка государственных в Украине, то, считайте, будет один язык – русский. Я думаю, у нас в стране в 90-е и 2000-е годы был установлен нормальный лингвистический компромисс. Единственный государственный язык – украинский, но наиболее распространенный в обществе – русский. Государственный язык – имеется в виду административный язык, язык милиции, чиновников. Язык делопроизводства, язык судебной системы. Я, к примеру, русскоязычный человек, но я не испытываю дискомфорта, если нужно говорить на украинском языке. Надо – используй русский в общении, но официально, говори на украинском. Такое решение основано не на комплексе неполноценности. Украина – молодое государство, которое осуществляет переход от патримониальной государственности к национальной, без украинского языка нет и не будет национального государства. Если у нас будет русский язык государственным, язык страны, которая у нас рядом, так сказать, внешнего родственного государства, мы никогда не будем самостоятельным государством, на которое уже положили глаз. Мы будем интегрированы в единую русскую нацию, как вы этого не понимаете! Если мы хотим там быть, то давайте выбирать. Вот если бы у нас было действительно русскоязычное меньшинство, как например, шведское меньшинство в Финляндии, где шведов 7 процентов, тогда возможно вводить второй язык в качестве государственного. Поскольку у нас дела обстоят не так, то и язык один, национальный.
- Харьковские новости
- 1427 просмотров